Quelle: MEW 27 Briefe Februar 1842 bis Dezember 1851
zurück
#113# 25 - Engels an Marx - 21. Januar 1848
-----
25
Engels an Marx
in Brüssel
Lieber Marx,
Endlich bin ich des L. Blancs habhaft geworden und zugleich des
Grundes, weshalb ich ihn nie fassen konnte. Ecoute plutôt - ce
petit grand-seigneur littéraire ne reçoit que les jeudis! et en-
core l'après-midi seulement! 1*) Was er mir nie zu wissen getan
hatte, weder direkt noch durch seinen Portier. Natürlich waren
eine Masse Esel bei ihm, u.a. Ramon de La Sagra, der mir eine
Broschüre gab, welche beifolgt. Ich hab' sie noch nicht gelesen.
Schließlich könnt' ich indes noch ein paar Minuten mit ihm über
unsre Angelegenheit sprechen. Er gestand zögernd, er habe noch
nicht die Zeit gehabt, Dein Buch 2*) zu lesen... je l'ai feuil-
leté et j'ai vu que M. Proudhon y est assez vivement attaqué...
Eh bien, frug ich, alors serez vous en mesure de faire l'article
pour la "Reforme" que vous m'aviez promis? - Un article, ah mon
Dieu, non, je suis si obsédé par mes éditeurs - mais voilà ce
qu'il faut faire: faites l'article vous-même et je le ferai pas-
ser à la "Reforme". 3*) Das wurde denn abgemacht. Au fond 4*)
verlierst Du nichts dabei. Wenigstens werd' ich unsre Ansichten
richtiger darstellen, als er es getan haben würde. Ich werde sie
direkt mit den seinigen in Parallele stellen - das ist alles, was
durchzubringen ist, die Konklusion g e g e n die "Reforme" kann
man natürlich nicht in der "Reforme" selbst ziehen. Ich mach' ihn
gleich.
Warum hast Du dem Bornst[edt] nicht gesagt, er soll nicht an die
"Réforme" wegen Deiner Geschichte schreiben? Mein Artikel war
fertig, als dem B[orn]st[e]dt seiner in der "Reforme" zugleich
mit den Chartistengeschichten [108] erschien, auf deren Abdruck
ich gewartet hatte, um ihn hinzubringen. Er war bedeutend länger
als die kurze Notiz, wo noch dazu
-----
1*) Höre nur - dieser kleine literarische Gernegroß empfängt nur
des Donnerstags! und dazu nur nachmittags! - 2*) "Misere de la
philosophie" - 3*) ich habe es durchgeblättert, und ich habe ge-
sehen, daß Herr Proudhon darin recht scharf angegriffen wird ...
Nun, frug ich, werden Sie also in der Lage sein, den Artikel für
die "Reforme", den Sie mir versprochen haben, zu machen? - Einen
Artikel, ach, mein Gott, nein, meine Verleger sitzen mir so auf
dem Nacken - doch was man machen könnte: schreiben Sie den Arti-
kel selbst, und ich werde dem Nacken - doch was man machen
könnte: schreiben Sie den Artikel selbst, und ich werde ihn in
die "Réforme" bringen. - 4*) Im Grunde
#114# 25 - Engels an Marx -· 21. Januar 1848
-----
Dein Name entstellt. "Ich hab's dem Fl[ocon] gesagt, er soll den
Druckfehler ändern, gestern hat er's nicht getan, und heute hab'
ich die "Reforme" nicht gesehen. Das macht auch wenig. Wenn Deine
Rede 5*) erscheint, schick mir gleich 4-5 Exemplare für die
"Reforme", L. Bl[anc], de La Sagra (für die "Démocratie pacifi-
que"), pp.; ich kann jetzt einen längren Artikel daraus machen,
da die Notiz so schimpflich kurz.
Was den L. Bl[anc] angeht, so verdient der, gezüchtigt zu werden.
Schreib eine Kritik seiner "Revolution" für die "D[eutsche-]
Brüsseler-] Zeitung" und weis ihm praktisch nach, wie sehr wir
über ihm stehen; freundschaftlich in der Form, aber unsre Su-
periorität entschieden festhaltend im Inhalt. On lui fera par-
venir cela. 6*) Man muß dem kleinen Sultan etwas bange machen.
Die theoretische Seite ist leider Gottes einstweilen unsre ein-
zige force 7*), aber das gilt bei diesen Lanzenbrechern von der
science sociale 8*), von der loi de la production suffisante 9*)
usw. viel. Gottvoll mit ihrem Jagen nach dieser unbekannten loi
sind die Kerls. Sie wollen ein Gesetz finden, womit sie die Pro-
duktion verzehnfachen. Sie suchen, wie der Fuhrmann der Fabel,
den Herkules, der ihnen den sozialen Karren aus dem Dreck holen
soll. Der Herkules liegt in ihren eignen Armen. Die loi de la
production suffisante besteht darin, daß man suffisamment 10*)
produziert. Können sie das nicht, hilft ihnen kein Zauberspruch.
Die brevet 11*) neh[men]den 12*) Erfinder tun mehr für die
production suffisante als der ganze L. Blanc mit seinem
tiefsinnigen, überfliegenden Trachten nach la science. 13*)
Dem B[ernay]s hatte ich auf sein Letztes einen sehr ironischen
Brief geschrieben und bedauert, daß seine Unparteilichkeit mir
den letzten Trost raube - den, eine verkannte schöne Seele zu
sein - à la Praslin. Mit schmerzlichem Blick nach oben schickt er
mir dies Billett zurück und bemerkt, hiermit habe unsre Korre-
spondenz ihr Ende erreicht. Sela. 14*)
Sonst nichts Neues. Schreib bald.
Dein E.
Paris, Freitag abend [21. Januar 1848]
-----
5*) "Rede über die Frage des Freihandels" - 6*) Man wird ihm das
zukommen lassen. - 7*) Stärke - 8*) sozialen Wissenschaft -
9*) dem Gesetz von der ausreichenden Produktion - 10*) ausrei-
chend - 11*) Patent - 12*) Papier beschädigt - 13*) der Wissen-
schaft - 14*) Schluß.
zurück