Quelle: MEW 31 Briefe Oktober 1864 bis Dezember 1867
zurück
#156# 74 - Marx an Engels - 20. November 1865
-----
74
Marx an Engels
in Manchester
[London] 20. Nov. 1*) 1865
Lieber Engels,
Jennychen ist wieder rekonvaleszent und läßt bestens danken für
den Wein.
Was die Geldaffären angeht, so wäre es vergeblich, sich an Dronke
darüber zu wenden. Um mit dem Landlord 2*), denn dies ist die Ba-
sis, Ruhe zu haben, habe ich ihn überredet, für das laufende
Quartal, wovon ihm 2/3 geschuldet, einen Wechsel bis Mitte Fe-
bruar anzunehmen. Was die andern Gläubiger betrifft, so habe ich
mit den 15 £ die allerdringendsten befriedigt und sinne auf Mit-
tel, wenigstens Abschlagssummen für die andern beizubringen. Dein
Anerbieten ist sehr großmütig, und sobald meine Arbeit 3*) fertig
und heraus ist, muß der Rest durch andre engagements geschafft
werden, oder wenn das, w i d e r m e i n E r w a r t e n,
nicht gelingen sollte, müssen wir nach einem wohlfeileren Ort,
etwa der Schweiz, ziehn.
Der Berliner Brief ist echt. [194] Ich erhielt einige Tage nach
seiner Ankunft ein darauf bezügliches Schreiben von Liebknecht
[196], der mit den Berlinern in fortwährender Verbindung steht.
Aus dem Brief von Liebknecht] geht auch hervor, daß die Schwein-
hunde vom "Soc[ial]-Dem[okrat]" gar zu gerne wieder mit uns an-
binden würden. Welchen Illusionen der Liebk[necht] sich fortwäh-
rend hingibt, siehst Du aus folgendem Passus: "The people that
have applied to you from Berlin, are o u r friends. If you
could come, show yourself but once - the gain would be immense.
Come if it is possible." 4*) Liebknecht müßte doch wissen, daß
selbst wenn ich nach Berlin gehn könnte at present 5*), bloß als
visitor 6*), ich mich dort ganz still und privatim halten müßte
und nicht Arbeiterklubs adressieren dürfte! [197]
-----
1*) In der Handschrift: Oktober - 2*) Hauswirt - 3*) "Das Kapi-
tal" - 4*) "Die Leute, die sich aus Berlin an Dich gewandt haben,
sind unsere Freunde. Wenn Du herkommen, Dich einmal nur zeigen
könntest - der Gewinn wäre ungeheuer. Komm, wenn es möglich ist."
- 5*) gegenwärtig - 6*) Besucher
#157# 74 - Marx an Engels - 20. November 1865
-----
Liebknecht schreibt auch:
"Professor Eckardt" (dies ist jetzt der "Haupt"-Radikale im
Süden, wie aus einem Brief Stumpfs von Mainz [198] hervorgeht)
"of Mannheim places the 'Wochenblatt' at our disposal. He would
be delighted if you and Engels were to write for it a few ar-
ticles, but not too strong." 7*))
Der "Workman's Advocate" ist immer noch gleich schwach. Indes muß
er ziehn, da er letzte Woche in vergrößertem Format erschienen
ist. Das Nähere weiß ich nicht, da ich morgen zum erstenmal der
Association wieder beiwohnen werde. Die Pariser haben einen Be-
richt über die K o n f e r e n z veröffentlicht und zugleich
das von uns für den nächsten Kongreß aufgestellte P r o-
g r a m m. Dies ist in a l l e n liberalen, quasiliberalen und
republikanischen Blättern von Paris erschienen. [199] Wie
wohlwollend es aufgenommen wurde, siehst Du aus folgendem Bericht
von Fox über die letzte Sitzung unsres Council, den ich Dir aus
dem "Workmans Advocate" ausschneide. Unsre Pariser sind etwas
verblüfft, daß der § über Rußland und Polen, den sie n i c h t
haben wollten, grade am meisten Sensation macht. [200] Ich hoffe,
daß Du Dich in Deinen Nebenstunden nun dran gibst, von Zeit zu
Zeit über irgendein Thema für den "Advocate" zu schreiben.
Die Pariser Publikation überhebt mich der Mühe, einen französi-
schen Bericht zu schreiben.
Die Jamaikageschichte für die Hundsgemeinheit des "true English-
man" 8*) charakteristisch. [195] Die Kerls haben den Russen
nichts vorzuwerfen. Aber, sagt die brave "Times" [201], diese
damned rogues enjoyed "all the liberties of an Anglo-Saxon Con-
stitution" 9*). D.h. sie enjoyed the liberty 10*), u.a., aufs
Blut besteuert zu werden, um den Planters 11*) die Mittel zu ver-
schaffen, Coolies 12*) zu importieren und so sich ihren eignen
Arbeitsmarkt unter das Minimum zu drücken. Und diese zartnervigen
englischen Hunde schrien über "beast Butler" 13*), weil er
e i n e n Mann hängen ließ! und den gelben, diamantenbehangenen
Expflanzerinnen nicht erlaubte, den Federal soldiers 14*) ins
Gesicht zu spucken! Zur völligen Bloßstellung der englischen
Hypocrisie fehlte nichts als nach dem amerikanischen Krieg die
irische Affäre [202] und die Jamaica butcheries 15*)!
Vergiß nicht, von Knowles (und m ö g l i c h s t b a l d) mir
die nötgen Data zu verschaffen. Average Weekly Wages 16*), sei es
eines mule Spinner, sei es einer
-----
7*) "aus Mannheim stellt das 'Wochenblatt' zu unserer Verfügung.
Er wäre erfreut, wenn Du und Engels einige Artikel dafür schrei-
ben würdet, aber nicht zu scharf." - 8*) "wahren Engländers" -
9*) verdammten Schurken genossen "alle Freiheiten einer angel-
sächsischen Verfassung" - 10*) genossen die Freiheit -
11*) Pflanzern - 12*) Kulis - 13*) "die Bestie Butler" -
14*) Bundessoldaten - 15*) Jamaika-Metzeleien - 16*) Durch-
schnittliche Wochenlöhne
#158# 74 - Marx an Engels - 20. November 1865
-----
throstle Spinnerin; w i e v i e l Garn (resp. B a u m w o l-
l e, das Dechet 17*), das beim Spinnen verlorengeht, also z u-
g e r e c h n e t) on average von average number 18*) (oder
meinetwegen irgendeiner Nummer) von dem einen Individuum w ö-
c h e n t l i c h gesponnen wird; dazu natürlich irgend belie-
bigen (für den Arbeitslohn kongruierenden) P r e i s der Baum-
wolle und P r e i s d e s G a r n s. Ich kann das zweite
Kapitel nicht abschreiben, bevor ich diese Details habe. [203]
Die Adresse von Ernest Jones ist jetzt 47, Princess Street.
Salut.
Dein K. M.
-----
17*) der Abfall - 18*) im Durchschnitt von Durchschnittsnummer
zurück