Quelle: MEW 31 Briefe Oktober 1864 bis Dezember 1867


       zurück

       #342# 176 - Marx an Engels - 11. September 1867
       -----
       176
       
       Marx an Engels
       in Manchester
       
       [London] 11. Sept. 1867
       Dear Fred,
       Was den  "transatlantischen Ozean"  1*) betrifft, so ist es Sache
       des letzten  Korrektors, dergleichen  lapsus pennae 2*) zu korri-
       gieren. Ich  finde in der "Zukunft" diesen schönen "Strom" wieder
       abgedruckt mit dem größten Teil der Vorrede 3*).
       Die Übersetzung im "Bee-Hive" ist von Eccarius. [358] Ich glaube,
       daß die meisten Fehler nicht von ihm herrühren, sondern, da seine
       Handschrift schlecht,  von den  correctors  des  "Bee-Hive".  Ich
       hätte natürlich  lieber gehabt,  daß Du  die Sache  übersetzt. Da
       aber E[ccarius] sich de prime abord 4*) anbot und jetzt Mitarbei-
       ter des "Bee-Hive" ist, ging die Sache nicht.
       Diesen Eseln von Proudhonisten werde ich persönlich auf dem näch-
       sten Kongreß zu Brüssel den Garaus machen. Ich habe die ganze Sa-
       che diplomatically  managed und  wollte nicht persönlich come out
       5*), eh  mein Buch  heraus und  unsre Gesellschaft Wurzel gefaßt.
       Übrigens werde ich in dem Official Report des General Council 6*)
       (trotz aller  Mühe konnten die Pariser Schwätzer unsre Wiederwahl
       nicht verhindern) ihnen Rutenstreiche geben. [359]
       Meanwhile 7*)  hat unsre Gesellschaft große Fortschritte gemacht.
       Der lausige  "Star", der  uns ganz ignorieren wollte, erklärt ge-
       stern im  Leitartikel, daß  wir wichtiger sind als der Peace Con-
       gress [366].  Schulze-Del[itzsch] konnte  seinen "Arbeiterverein"
       in Berlin  nicht verhindern,  sich uns  anzuschließen. [374]  Die
       englischen Schweinhunde  unter den  Trade Unionists, denen wir zu
       "weit" waren,  kommen gelaufen.  Außer dem  "Courrier fr[ançais]"
       hat die  "Liberté" von  Girardin, "Siècle",  "Mode", "Gazette  de
       France" etc.  über unsern Kongreß berichtet. Les choses marchent.
       8*) Und  bei der  nächsten Revolution,  die vielleicht näher ist,
       als es
       -----
       1*) Siehe vorl. Band, S. 341 - 2*) Schreibfehler - 3*) des ersten
       Bandes des  "Kapitals" -  4*) von vornherein - 5*) hervortreten -
       6*) Offiziellen  Bericht   des  Generalrats  -  7*) Inzwischen  -
       8*) Die Dinge gehen voran.
       
       #343# 176 - Marx an Engels - 11. September 1867
       -----
       aussieht, haben  wir (d.h.  Du und ich) diese mächtige engine 9*)
       in unsrer  Hand. Compare  with this  the results of Mazzinis etc.
       Operations since  30 years!  10*) Dabei  ohne Geldmittel! Mit den
       Intrigen der  Proudhonisten zu Paris, Mazzinis in Italien und der
       eifersüchtigen Odgers, Cremer, Potter zu London, mit den Schulze-
       Del[itzsch] und den Lassalleanern in Deutschland! Wir können sehr
       zufrieden sein!
       Gestern sind  meine Kinder wohl und munter mit Lafargue zurückge-
       kehrt. Er  hat einen  ungeheuren Kristallpokal  (faßt  1 1/2  pot
       11*))  für   Dich  mitgebracht.  Dein  "transatlantischer  Ozean"
       scheint ihm zu imponieren.
       In diesen  Tagen, vor  dem Wiederbeginn  seiner Vorlesungen, will
       Lafargue Dich  auf 3  Tage besuchen kommen. Was das Unangenehmste
       dabei ist,  er (natürlich nicht in the secret of my money-affairs
       12*)!) verlangt,  daß ich  ihn begleite, und ich habe noch keinen
       rechten Vorwand  gefunden, um  ihm diese  mir untubare tour abzu-
       schlagen.
       Ich bin  sehr ärgerlich  über Meißner. Er hat Wochen verloren mit
       Ausgabe des Buchs. Warum?
       Salut.
       Dein K. M.
       Einliegend 2. Brief von Leßner. [375]
       Apropos. Die Bettelei für den dicken Lyriker 13*), die, vide 14*)
       letzten "Hermann", nicht ganz nach Wunsch geht, hat ein gutes Re-
       sultat gehabt.  [329] Das  wadenfeste Käthchen 15*) ist unter die
       Haube gebracht.  Verlobungsanzeige  mit  a  certain  16*)  Kröker
       (höchst poetischer Name!) in "Zukunft"!
       -----
       9*) Maschine -  10*) Vergleiche damit die Ergebnisse von Mazzinis
       usw. Tätigkeit seit 30 Jahren! - 11*) 3 Maß - 12*) in das Geheim-
       nis meiner  Geldangelegenheiten eingeweiht - 13*) Ferdinand Frei-
       ligrath - 14*) siehe - 15*) Käthe Freiligrath - 16*) einem gewis-
       sen

       zurück