Quelle: MEW 31 Briefe Oktober 1864 bis Dezember 1867


       zurück

       #368# 191 - Marx an Engels - 19. Oktober 1867
       -----
       191
       
       Marx an Engels
       in Manchester
       
       London, 19. Okt. 1867
       Dear Fred,
       Was den  Borkheim angeht,  so hatte  ich ihm  gesagt : Was Engels
       schreibt, ist  geschrieben und  ist nichts  dran "abzudingen". Er
       (heute ist  er nach  Bordeaux abgereist) ließ sich soweit von mir
       bestimmen, daß er mir 40 £ einzahlte und versprach, wenn Du nicht
       könntest etc.,  ohne weitere  Weitläufigkeit to find the rest 1*)
       bis Nov.  10. Aber  als Kaufmann und Jud mußte er doch noch einen
       Versuch machen!
       Übrigens hat B[orkheim] große Genugtuung erlebt. Schab[e]litz hat
       eine höchst  renommistische Anzeige  von B[or]k[heim]s "Perle" im
       "Buchhändlerbörsenblatt" gemacht  [405], worin B[orkheim] nament-
       lich als  Peter der  Eremit gegen  Rußland figuriert.  Well!  Die
       "Moskauer  Zeitung"   2*)  hat   dies  als   Kuriosum  abgedruckt
       (übersetzt), und er erlebte so das Vergnügen, sich und seinen Na-
       men russisch  gedruckt zu sehn! Er hat mir die Nummer gezeigt und
       verdolmetscht.
       Lafargue hatte  viel zu  tun, das Französische B[orkheim]s wenig-
       stens tolrabel  3*) ins Französische zu übersetzen. 4*) ich mußte
       ihm natürlich  beistehn, namentlich  für  die  Zitate  aus  Kant,
       Fichte, Hegel, die B[orkheim] selbst im Deutschen wohl nicht ganz
       verstand. Aber die Leute stehn in seiner Bibliothek.
       Ich bin  froh, daß die Sache soweit settled 5*) ist. In den letz-
       ten Wochen  war es  mir positiv  unmöglich, mehr als vielleicht 2
       Stunden zu  schreiben. Außer  dem Andrang  from without  6*)  der
       Hauskatzenjammer, der  mir immer auf die Leber schlägt. Ich wurde
       wieder schlaflos und hatte das Vergnügen, in der Nähe des membrum
       7*) 2  Karbunkelchen aufblühn  zu sehn. Glücklicherweise sind sie
       verblüht. Meine  Krankheit kommt immer aus dem Kopf. Da ich grade
       vom membrum  spreche, empfehle  ich Dir  für Moore folgende Verse
       aus dem  französischen Satiriker  des 16.  Jh., Mathurin Régnier.
       Trotz
       -----
       1*) den  Rest   aufzutreiben  -   2*) "Moskowskije  Wedomosti"  -
       3*) leidlich -  4*) siehe vorl.  Band, S.  355 -  5*) geregelt  -
       6*) von außen - 7*) Glieds
       
       #369# 191 - Marx an Engels - 19. Oktober 1867
       -----
       meiner Belesenheit  auf diesem  Gebiet, glaube ich nicht, daß die
       chaude pisse jemals so poetisch beschrieben worden ist:
       
       "Mon cas, qui se lève et se hausse,
       Bave d'une estrange façon;
       Belle, vous fournistes la sausse,
       Lors que je fournis le poisson.
       
       Las! si ce membre eut l'arrogance
       De fouiller trop les lieux sacrez,
       Qu'on luy pardonne son offence,
       Car il pleure assez ses péchez."
       
       Übel ist auch nicht von demselben:
       
       Fluxion D'Amour.
       "L'amour est une affection
       Qui, par les yeux, dans le coeur entre,
       Et, par la forme de fluxion,
       S'éxcoule par le bas du ventre."
       
       Endlich:
       
       Lisette tuée par Régnier.
       "Lisette, à qui l'on faisait tort,
       Vint à Régnier tout éplorée,
       Je te pry, donne moi la mort
       Que j'ay tant de fois desirée!
       Luy, ne la refusant en rien,
       Tire son..., vous m'entendez bien,
       Et dedans le ventre la frappe.
       Elle, voulant finir ses jours
       Luy dit: Mon cour pousse toujours,
       De crainte que je n'en réchappé.
       Régnier, las de la secourir,
       Craignant une seconde plainte,
       Lui dit: Hastez-vous de mourir,
       Car mon poignard n'a plus de pointe."
       
       Einliegend 2 Freiligrath-Ausschnitte. [406]
       Anliegend 2  "Courrier français"  und 1 "Liberté". Diese Journale
       brauchst Du  nicht zurückzuschicken.  Aber aufheben! Den Blödsinn
       des "Courrier"
       
       #370# 191 - Marx an Engels - 19. Oktober 1867
       -----
       über die  Art Militaire  8*) habe  ich nicht  gelesen [407], aber
       Proudhon über  die generatio  aequivoca 9*)! Ich glaube, Tun vaut
       l'autre 10*).
       H. Meyer  war vorgestern  hier auf Durchreise nach Amerika. Viel-
       leicht hat er Dich noch gesehn.
       Schicke Deine  Rezepte 11*)  für die deutschen Zeitungen her. Ich
       lasse sie kopieren und finde die passendsten placements 12*). Sie
       sind sogar, teilweis wenigstens, für double emploi 13*), da Meyer
       auch für  jenseits dergleichen  verlangte und vernutzen wird. So-
       bald dies  in Deutschland  besorgt -  und es  ist das Wichtigste,
       denn von dort hängt großenteils die Sache hier ab -, mußt Du eine
       Kritik für  die  "Fortnightly  Review"  schreiben.  [408]  Beesly
       bringt sie  hinein. Dies notwendiger Vorläufer to catch a publis-
       her in  London 14*).  Das Blatt  ist im  geheimen (so geheim, daß
       kein Mensch  es merkt)  comtistisch, aber  will   a l l e  Stand-
       punkte zu  Wort kommen  lassen. Interessiert sich Herr Lewes (der
       Goethemann und leider auch halber Comtist) für das Buch durch die
       Kritik  (Lewes   ist  im  geheimen  auch  Coproprietor  15*)  der
       "Review"), so  ist das Finden des Buchhändlers leicht. Und jeden-
       falls, selbst  ohne das, ist der Buchhändler dann leichter aufzu-
       tun. In  der letzten  Nummer ist ein wahrhaft elender Artikel von
       Thornton, worin  der Malthusianism  (an den die eigentlichen mon-
       gers 16*) nicht glauben) in der hausbackenst trivialsten Form re-
       produziert. [409]
       Was unsrer  Partei fehlt,  ist Geld,  wie die beiden einliegenden
       Briefe von  Eccarius und  Becker wieder schmerzlich zeigen. [410]
       Ohne diesen  Mangel sind  wir, trotz der großen und unersetzbaren
       Verluste, immer,  heute wie  1848, les  plus forts  17*). Gruß an
       Mrs. Lizzy.
       Dein K. M.
       -----
       8*) Kriegskunst - 9*) Urzeugung - 10*) einer ist des anderen wert
       - 11*) die  Rezensionen über  den ersten  Band des  "Kapitals"  -
       12*) Stellen, um  sie unterzubringen  - 13*) doppelten Gebrauch -
       15*) um einen Verleger in London zu finden - 15*) Miteigentümer -
       16*) Krämer - 17*) die Stärksten

       zurück