Quelle: MEW 31 Briefe Oktober 1864 bis Dezember 1867
zurück
#398# 209 - Marx an Engels - 30. November 1867
-----
209
Marx an Engels
in Manchester
London, 30. Nov. 1867
Dear Fred,
Mit Bezug auf Moses 1*) werde ich genau Dein Rezept befolgen. Je-
denfalls müssen wir den Mann brauchen und zugleich verhindern,
daß er uns mißbraucht. Mit Bezug auf Hilberg wäre es in der Tat
gut, wenn man diese einzige uns bis jetzt offne "Revue" 2*) fest-
halten könnte, aber wie? ist mir noch nicht klar. Ich habe heute
morgen copy Schorlemmer [418] erhalten and send him my thanks for
it 3*).
Wenn Du die Blätter gelesen, wirst Du gesehn haben, daß 1. d[er]
International Council 4*) Memorial für die Fenians [451] an den
Hardy geschickt, 2. die Debatte über Fenianism (letzten Dienstag
vor 8 Tagen 5*)) öffentlich war und die "Times" Report darüber
brachte. [452] Es waren auch Reporters der Dubliner Blätter,
"Irishman" und "Nation" da. Ich kam erst sehr spät (ich habe seit
ungefähr 2 Wochen Fieber gehabt, was erst seit den letzten 2 Ta-
gen vorüber) und hatte in der Tat nicht vor zu sprechen, erstens
wegen meines unkomfortablen Körperzustandes und zweitens wegen
der Häklichkeit der Situation. Indes wollte mich der chairman 6*)
Weston forcieren, und darum trug ich auf adjournment 7*) an, wo-
durch ich verpflichtet, letzten Dienstag 8*) zu sprechen. Ich
hatte in der Tat nicht einen speech 9*), wohl aber die points
10*) eines speech 11*) vorbereitet für Tuesday last 12*). Indes
kamen die Irish Reporters 13*) nicht, und durch Warten auf sie
war es 9 Uhr geworden, während das Lokal uns nur bis 10 1/2
offenstand. Fox hatte, auf meine Veranlassung - (wegen quarrel im
Council 14*) hatte er seit 2 Wochen sich nicht sehn lassen, au-
ßerdem seine résignation als member of the council 15*) einge-
schickt mit groben Ausfällen auf Jung) [453] - einen langen
speech vorbereitet. Nach Eröffnung der séance 16*) erklärte ich
daher, daß ich
-----
1*) Moses Heß (siehe vorl. Band, S. 396) - 2*) "Internationale
Revue" - 3*) und danke ihm dafür - 4*) Rat der Internationale -
5*) am 19. November - 6*) Vorsitzende - 7*) Vertagung - 8*) am
26. November - 9*) eine Rede - 10*) Stichpunkte - 11*) "Entwurf
einer nicht gehaltenen Rede zur irischen Frage" - 12*) letzten
Dienstag - 13*) irischen Reporter - 14*) Streit im Rat -
15*) seinen Rücktritt als Mitglied des Rats - 16*) Sitzung
#399# 209 - Marx an Engels - 30. November 1867
-----
wegen belated hour 17*) das Wort an Fox abtrete. In der Tat -
durch die dazwischengekommene Exekution zu Manchester - war unser
Gegenstand "Fenianism" mit augenblicklichen Leidenschaften und
Erhitzungen verknüpft, die mich (nicht aber den abstrakten Fox)
gezwungen hätten, statt der beabsichtigten sachlichen Analyse des
Zustandes und der Bewegung ein revolutionäres Donnerwetter loszu-
lassen. Die irischen Reporters haben mir also durch ihr Wegblei-
ben und dadurch verspätete Eröffnung der Sitzung großen Dienst
geleistet. Ich liebe es nicht, mit Leuten wie Roberts, Stephens
etc. mich zu vermengselieren.
Fox' speech war gut, einmal, weil ein E n g l ä n d e r ihn
hielt, dann, soweit die bloß politischen und internationalen
aspects gehn. Er bewegte sich aber eben deswegen nur auf der
Oberfläche. Die Resolution, die er vorbrachte, war abgeschmackt
und inhaltslos. [454] Ich widersetzte mich derselben und ließ sie
an das standing committee [16] zurückverweisen.
Was die Engländer noch nicht wissen, ist, daß seit 1846 der öko-
nomische Gehalt und daher auch der politische Zweck der engli-
schen Herrschaft in Irland in eine ganz neue Phase eingetreten
ist, und eben deswegen der Fenianism sich durch sozialistische
(im negativen Sinn, als gegen die Appropriation des soil 18*) ge-
richtet) Tendenz, und als lower orders movement 19*) charakteri-
siert. Was kann lächerlicher sein, als die Barbareien der Elisa-
beth oder des Cromwell, welche die Irländer durch englische Kolo-
nisten (im römischen Sinn) verdrängen wollten, zusammenzuwerfen
mit dem jetzigen System, welches die Irländer durch Schafe,
Schweine und Ochsen verdrängen will! Das System von 1801-1846
(evictions 20*) während jener Zeit nur ausnahmsweis, speziell in
Leinster, wo der Boden besonders zur Viehzucht taugt) mit seinen
rackrents 21*) und middlemen 22*) brach zusammen 1846. Die Anti-
cornlawrepeal 23*), z.T. Resultat, jedenfalls beschleunigt durch
den Irish famine 24*), nahm Irland das M o n o p o l, England
in Durchschnittszeiten mit Korn zu versehn. Wolle und Fleisch
ward das Losungswort, also conversion of tillage into pasture
25*). Daher von da an systematic consolidation of farms 26*). Der
encumbered estates act [455], der eine Masse früherer, bereicher-
ter middlemen zu landlords machte, beschleunigte den Prozeß.
Clearing of the Estate of Ireland! 27*) ist jetzt der einzige
Sinn der englischen Herrschaft in Irland. Die d u m m e engli-
sche Regierung in London weiß
-----
17*) vorgerückter Stunde - 18*) Aneignung des Bodens -
19*) Bewegung der unteren Klassen - 20*) auernvertreibungen -
21*) Wucherpachten - 22*) Zwischenpächtern - 23*) Aufhebung der
Korngesetze - 24*) die irische Hungersnot - 25*) Verwandlung von
Ackerland in Viehweide - 26*) systematische Vereinigung der Pach-
ten - 27*) Lichten der Güter in Irland!
#400# 209 - Marx an Engels - 30. November 1867
-----
natürlich selbst nichts von diesem immense change 28*) seit 1846.
Aber die Irländer wissen's. Von Meaghers Proklamation (1848) bis
herab zum Wahlschreiben Hennessys (Tory und Urquhartite) (1866),
sprechen die Irländer ihr Bewußtsein hierüber in der klarsten und
most forcible manner 29*) aus.
Fragt sich nun, was sollen wir den e n g l i s c h e n Arbei-
tern raten? Nach meiner Ansicht müssen sie Repeal der Union [456]
(kurz den Witz von 1783, nur demokratisiert und den Zeitumständen
angepaßt) zu einem Artikel ihres Pronunziamento 30*) machen. Es
ist dies die einzig legale und daher einzig mögliche Form der
irischen Emanzipation, die in das Programm einer englischen Par-
tei aufgenommen werden kann. Die Erfahrung muß später zeigen, ob
die bloße Personalunion zwischen den 2 Ländern fortexistieren
könnte. Ich glaube es halb, wenn es zur Zeit geschieht.
Was die Irländer brauchen, ist:
1. Selbstregierung und Unabhängigkeit von England.
2. Agrarische Revolution. Die Engländer können die mit dem besten
Willen nicht für sie machen, aber sie können ihnen die legalen
Mittel geben, sie für sich selbst zu machen.
3. Schutzzölle gegen England. Von 1783-1801 blühte die irische
Industrie in allen Zweigen auf. Die Union mit Niederwerfung der
Schutzzölle, welche das irische Parlament errichtet hatte, zer-
störte alles industrielle Leben in Irland. Das bißchen Leinenin-
dustrie bietet in keiner Weise Ersatz. Die Union von 1801 wirkte
ganz auf die irische Industrie, wie die Maßregeln zur Unterdrüc-
kung der irischen Wollenindustrie etc. von Seiten des englischen
Parlaments unter Anna, George II. etc. Sobald die Irländer unab-
hängig, würde die Not sie, wie Kanada, wie Australien etc., zu
Protektionisten machen. Ehe ich meine Ansichten im Central
Council 31*) (nächsten Dienstag, diesmal glücklicherweise ohne
Gegenwart von Reporters) vorbringe, wäre mir lieb, wenn Du mir in
ein paar Zeilen Deine Ansicht mitteilst.
Salut.
Dein K. M.
Da Moses ein Vetter von Hirsch, wundert's mich nicht, daß er
selbst ein Geweih trägt. He bears it proudly. 32*)
-----
28*) dieser ungeheuren Veränderung - 29*) kraftvollsten Weise -
30*) Kampfprogramms - 31*) Zentralrat - 32*) Er trägt es mit
Stolz.
zurück