Quelle: MEW 31 Briefe Oktober 1864 bis Dezember 1867


       zurück

       #83# 36 - Marx an Engels - 25. Februar 1865
       -----
       36
       
       Marx an Engels
       in Manchester
       
       [London] 25. Febr. 1865
       Lieber Fred,
       Ich habe  ganz vergessen - you must excuse me - to send back Wey-
       demeyer's letter.  I enclose  it. Ditto a letter of Dr. Kugelmann
       with  enclosure  of  wiseacre  Miquel's  letter  [112].  Ditto  a
       prescription 1*)  des Kugelmann  (Notabene, die  Stelle in Kugel-
       manns letter 2*), daß ich geschrieben, ich wolle Lassalle vertei-
       digen, bezog  sich auf Blinds Angriff [38]. Ich habe ihm (K[ugel-
       mann]) jetzt  reinen Wein  eingeschenkt. 3*)  Schick K[ugelmann]s
       und M[iquel]s  Brief zurück),  die  sonderbarerweise  grade  nach
       Neuausbruch der  Krankheit eintrifft,  ich habe das Rezept machen
       lassen und  schon genommen  das Powder  4*), wünschte  aber  doch
       Gumperts  Meinung   drüber.  Die   Sache  ist  sehr  lästig.  Der
       Unterschied vom  vorigen Jahr  ist aber  der, daß mein Kopf nicht
       affiziert ist  und ich  (soweit nicht das längere Sitzen physisch
       lästig) durchaus  arbeitsfähig bin.  Übrigens fühl' ich am ganzen
       cadaver, daß das Zeug wieder an allen Ecken ausbrechen will.
       Strohn passierte hier durch. Er war noch in Hamburg, als Dein Ma-
       nuskript 5*)  eintraf, just  noch Zeit  genug,  dem  Meißner  die
       Annahme zu  empfehlen. Manuskript von Rüstow über dasselbe Thema,
       dem Strohn  mitgeteilt, wurde  abgelehnt. Apropos. Hast Du selbst
       Schritte getan  bezüglich Deines Pamphlets in den Zeitungen, oder
       am I  to do  it 6*)? Diesmal hat Eccarius selbst den unbegreifli-
       chen blunder  7*) begangen. [110] Als sein Artikel ankam, schrieb
       ich ihm  sogleich (22. Febr.), anfragend, ob Schweitzer die Sache
       verfälscht habe? Quod non. 8*)
       Bei Übersendung  unsrer Erklärung  9*) an  Wilhelm 10*)  den Esel
       (23. Febr.) schrieb ich selbigem:
       "In den paar kurzen Auszügen, die Eccarius aus meiner Rede im Ar-
       beiterverein gibt,  befindet sich  einiges, was direkt das Gegen-
       teil von  dem enthält,  was ich  sagte. Ich  habe ihm darüber ge-
       schrieben, ihm überlassend, ob er es
       -----
       1*) Du mußt  entschuldigen -  Weydemeyers Brief zurückzuschicken.
       Ich lege  ihn bei.  Ditto einen Brief des Dr. Kugelmann mit Brief
       des Besserwissers  Miquel als  Beilage. Ditto  ein Rezept  -  2*)
       siehe vorl. Band, S. 430 - 3*) siehe vorl. Band, S. 451-455 - 4*)
       Pulver - 5*) "Die preußische Militärfrage und die deutsche Arbei-
       terpartei" -  6*) soll ich es tun - 7*) Schnitzer - 8*) War nicht
       der Fall.  - 9*) Erklärung.  An die  Redaktion des  'Social-Demo-
       krat'" - 10*) Wilhelm Liebknecht
       
       #84# 36 - Marx an Engels - 25. Februar 1865
       -----
       in seiner  nächsten Korrespondenz berichtigen will oder nicht, da
       unter den jetzigen Umständen nicht viel dran liegt." 11*)
       Meine Briefe  an Eccarius  und Liebknecht sind geschrieben, um im
       N o t f a l l,   sollte Schweitzer  (der natürlich  aus dem  just
       vorher von  mir empfangenen  Privatbrief 12*) very well knew what
       he was  about 13*)) Eccarius blunder zu seiner Selbstverteidigung
       benutzen wollen, ihm diese Retraite 14*) abzuschneiden. Meanwhile
       I have  told Eccarius privately keinen bother 15*) über den Dreck
       zu machen,  bis solches  Auftreten des S[chweitzer] es erheischen
       würde. Eccarius  war sehr unwohl, und dies ist wohl Schuld an dem
       nonsense. Anderseits  glaube ich,  daß Schw[eitzer],  der bereits
       Wilhelms Entlassung  in Händen hatte und daher auf eine Erklärung
       unserseits vorbereitet  war, mit  Wollust die  Korrespondenz auf-
       nahm, 1.  um durch die Stelle über Preußen zu zeigen, was wir für
       extravagantes Zeug  von ihm  verlangten, 2.  durch den Schluß der
       Korrespondenz, daß  wir in  fact doch seiner Ansicht wären. Übri-
       gens vergißt  der Galantuomo  16*), daß ich Kopie von meinen Pri-
       vatbriefen an ihn 17*) gehalten.
       ich habe  Liebk[necht] informiert, daß er, falls Sch[weitzer] die
       Aufnahme weigert,  die Sache  in die  "Berliner Reform" setzt und
       zugleich dem  S[chweitzer] dies  mitteilt, und  außerdem, daß ich
       gleichzeitig die  Erklärung an zwei Rheinische Blätter geschickt,
       S[chweitzer] also  diesmal doch  k e i n e  V e r z ö g e r u n g
       bewirken kann.  Ich habe in der Tat 2 copies an Siebel geschickt,
       mit dem  Auftrag,   z w e i   T a g e    n a c h    E m p f a n g
       m e i n e s   B r i e f s   die Sache in die "Rheinische Zeitung"
       und die  "Düsseldorfer Zeitung"  (letztre das  Arbeiterblatt)  zu
       rücken, auch  uns Bericht über etwaigen Kommentar in der dortigen
       Presse zu  erstatten. [113]  Also diesmal kann Schweitzer] nichts
       mehr an  der Sache ändern. Es sollte mich nicht wundern, wenn die
       Lassallianer, namentlich  im Hainburger  "Nordstern",  erklärten,
       wir seien an die Bourgeoisie verkauft. But never mind! 18*)
       Es ist  der "International  Association" gelungen, in dem Komitee
       zur Bildung  der neuen Reform-League die Majorität so zusammenzu-
       setzen, daß  die   g a n z e   L e i t u n g  in unsrer Hand ist.
       [114] Das Ausführlichere habe ich E. Jones geschrieben.
       In Paris  ist ein  solcher Zwiespalt ausgebrochen zwischen unsren
       eignen Bevollmächtigten,  daß wir  den Lubez nach Paris geschickt
       haben zur  Aufklärung und  Schlichtung. Schily  ist ihm in seinen
       credentials 19*) als Adjunkt
       -----
       11*) siehe vorl. Band. S. 450 - 12*) siehe vorl. Band, S. 75-77 -
       13*) sehr wohl  wußte, woran  er  war  -  14*) diesen  Rückzug  -
       15*) Inzwischen habe  ich Eccarius  im Vertrauen  gesagt,  keinen
       Lärm -  16*) Ehrenmann -  17*) siehe vorl.  Band,  S.  444/445  -
       18*) Doch das macht nichts! - 19*) Beglaubigungsschreiben
       
       #85# 36 - Marx an Engels - 25. Februar 1865
       -----
       beigeordnet, und  ich habe  S[chily] Privatinstruktionen erteilt.
       [115] Wir hätten in Paris 20 000 Karten verkaufen können, aber da
       ein Teil den andern anschuldigte, Plon-Plon stünde dahinter etc.,
       so mußte  zunächst Suspension  der Kartenausgabe eintreten. Unter
       diesem Militärdespotismus  herrscht natürlich  wechselseitig  der
       größte Verdacht  vor (mir  scheint, daß diesmal beide Seiten sich
       unrecht tun),  und die  Leute sind  unfähig, durch  meeting  oder
       durch Presse sich auszugleichen und zu verständigen. Es kömmt ein
       Umstand hinzu:  Die Arbeiter scheinen sich darauf zu spitzen, je-
       den literary man etc.  a u s z u s c h l i e ß e n,  was doch Un-
       sinn ist,  da sie derselben in der Presse bedürfen, aber verzeih-
       lich ist  bei dem  fortgesetzten Verrat  der literary men. Ander-
       seits verdächtigen  die letztern   j e d e   A r b e i t e r b e-
       w e g u n g,  die sich gegensätzlich gegen sie verhält. [116]
       (Bei diesen "literary men" fällt mir ein, daß die hiesigen Arbei-
       ter (englischen)  bei der Transformation des "Bee-Hive", die in 3
       Monaten vorgehn  wird,   m i c h  z u m  E d i t o r  m a c h e n
       wollen und  mir dies  bereits mitgeteilt haben. Ich werde mir je-
       doch die  Sache nach  allen 24  Seiten überlegen, bevor ich einen
       Schritt nach einer oder der andern Seite tue.)
       So stehn denn auch in Paris auf der einen Seite Lefort (ein lite-
       rary man, außerdem vermögend, also "Bourgeois", aber vom reinsten
       Ruf und,  soweit La  belle France 20*) in Betracht kommt, der ei-
       gentliche Stifter unsrer Gesellschaft) und auf der andern Tolain,
       Fribourg, Limousin  etc., die  Arbeiter sind. Well, ich werde Dir
       über den  Ausgang berichten. Jedenfalls berichtet mir ein Bekann-
       ter, Wolff, der eben aus Paris zurückkehrte, daß die Teilnahme an
       der  "International   Association"  intens  21*)  ist.  Auch  das
       "Débats" 22*) habe sich in die Sache eingemischt.
       Was die  Londoner unions  etc. betrifft,  so kommt jeden Tag neue
       Adhésion 23*), so daß wir by and by 24*) eine Macht werden.
       Aber damit  beginnt auch  die Schwierigkeit. Schon hat Mr. Beales
       (the registering  barrister 25*)  von Middlesex,  einer der jetzt
       populärsten Leute  in London,  Präsident der  Polish League [61],
       Mitstifter der new Reform League, in fact the go-between zwischen
       Workingman und  Middle Class 26*), außerdem noch dazu ehrlich und
       wohlmeinend) sich  als member  für unser Council 27*) vorschlagen
       lassen. Die  Gelegenheit bot sich dadurch, daß wir als subcommit-
       tee zusammen  mit ihm das polnische Meeting (unter Marquis Towns-
       hend) für  nächsten Mittwoch  vorzubereiten hatten.  [117] Es war
       mir sehr fatal. Ich konnte natürlich gewaltsam die Sache hindern,
       da sämtliche
       -----
       20*) Das schöne Frankreich - 21*) außerordentlich - 22*) "Journal
       des Débats politiques et littéraires" - 23*) Beitrittserklärung -
       24*) nach und nach - 25*) der Notar - 26*) neuen Reformliga, tat-
       sächlich der  Vermittler zwischen  Arbeitern und  Mittelklasse  -
       27*) Mitglied für unsern Rat
       
       #86# 36 - Marx an Engels - 25. Februar 1865
       -----
       Continentals mit mir gestimmt hätten. But I did not like any such
       division. 28*) Ich habe also durch Privatbriefe 29*) an die Prin-
       cipal English  members 30*)  es dahin  gebracht, daß der proposer
       31*) des  Beales seine Motion 32*)  n i c h t  wieder vorbrachte.
       Als "offizieller"  Grund ward  angegeben, 1.  daß Beales  bei der
       nächsten Parlamentswahl  will stand  for Marylebone  33*) und daß
       unsre Gesellschaft  durchaus den  Schein vermeiden  muß, to serve
       the interests  of any  Parliamentary ambition 34*); 2. daß Beales
       und wir  uns wechselseitig  besser in  die Hände arbeiten können,
       wenn wir  in verschiednen  Fahrzeugen segeln. So ist diese Gefahr
       zunächst beseitigt.  Übrigens hatten sich auch schon andre Parla-
       mentler, wie Taylor etc. (Kerls, die mit Mazzini zusammenhängen),
       beigehn lassen  uns mitzuteilen,  daß jetzt die time für ein Pol-
       nisch Meeting  nicht opportune  sei. Ich  antwortete durch unsern
       Council, daß  die Working Class its own Foreign Policy 35*) habe,
       die sich  durchaus nicht  danach kehre,  was die Middle Class für
       opportune halte.  Sie hielten  es immer  für opportune to goad on
       the Poles  at the beginning of a new outbreak, to betray them du-
       ring its  progress by  their diplomacy,  and to  desert them when
       Russia had  thrown them  down  36*).  In  der  Tat,  das  Meeting
       bezweckt vor  allem Geldunterstützung.  Sollen die  armen émigrés
       (diesmal meist  workingmen und peasants 37*) und daher keineswegs
       protected by  Prince Zamoyski et Co. 38*) verhungern, weil es der
       English middle  class just  now inopportune  scheint, to  mention
       even the name of Poland 39*)?
       Einliegender Ausschnitt des Herrn Blind aus "Morning Star". [118]
       Mazzini, der  doch dem  Fontana den  B[lind] für einen Lügner er-
       klärte, war  doch wütend  darüber, daß seine hiesige italienische
       Arbeitergesellschaft [115]  meine "Address"  40*) italienisch  in
       die Welt  schickte,  ohne  die  von  Herrn  Mazzini  ausdrücklich
       verlangten Auslässe,  z.B. der Stellen gegen die Middle Class, zu
       machen.
       Dein K. M.
       Apropos. Einiger Portwein und Claret wird mir sehr wohl tun under
       present circumstances 41*).
       -----
       28*) Aber ich  wollte keine  solche Teilung.  - 29*) siehe  vorl.
       Band,  S.   447/448  -  30*) führenden  englischen  Mitglieder  -
       31*) Antragsteller (William Dell) - 32*) seinen Antrag - 33*) für
       Marylebone kandidieren  wird -  34*) den  Interessen  irgendeines
       parlamentarischen Ehrgeizes  zu dienen - 35*) Arbeiterklasse ihre
       eigene Außenpolitik - 36*) für opportun, die Polen bei Beginn ei-
       nes neuen  Ausbruchs anzustacheln,  sie während  seines  Verlaufs
       durch ihre  Diplomatie zu  verraten, und  sie im Stich zu lassen,
       wenn Rußland  sie niedergeschlagen hatte - 37*) Arbeiter und Bau-
       ern -  38*) durch den  Fürsten Zamoyski  und Co.  unterstützt,  -
       39*) englischen Mittelklasse  gerade jetzt ungelegen scheint, den
       Namen Polen auch nur zu erwähnen - 40*) "Inauguraladresse der In-
       ternationalen Arbeiter-Assoziation"  - 41*) unter den gegenwärti-
       gen Umständen

       zurück